Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский словарь - venir

 

Перевод с французского языка venir на русский

venir
1. непр. vi (e) 1) приходить; приезжать; приплывать; прилетать venez pres de moi — подойдите ко мне venir a qn — подходить к кому-либо venez me voir! — заходите! venir rejoindre — приехать к... venir prendre qn — заехать за кем-либо venir en foule — валом валить venir faire une journee — прийти на подённую работу faire venir — 1) вызвать 2) велеть принести; доставлять, выписывать (газету и т. п.) •• avoir de quoi voir venir разг. — быть при деньгах ca vient? разг. — ну скоро?, нельзя побыстрее? je te vois venir — я вижу знаю, куда ты клонишь le mot ne vient pas — слово не приходит на ум ne faire qu'aller et venir — 1) быть постоянно в движении; суетиться 2) зайти или уйти ненадолго se faire bien venir — расположить к себе se faire bien venir aupres de qn — выслуживаться перед кем-либо 2) идти, пойти; ходить venez avec moi — пойдёмте со мной 3) случаться; наступать; происходить si la guerre vient... — если будет война l'heure est venue de reflechir — настало время подумать un jour viendra — настанет день quand vint son tour — когда пришёл его черёд les annees qui viennent — ближайшие годы la nuit venue — когда настала ночь a venir — грядущий, будущий; который должен произойти laisser voir venir — спокойно выжидать il vient que... — получается, следует s'il vient que... — если случится, что... vienne... — случись что-либо d'ou vient que...? — как объяснить, что...? d'ou leur est venu cela? — откуда у них это взялось? 4) расти, развиваться; появляться venir bien mal — хорошо плохо расти des boutons qui viennent sur le visage — прыщи, высыпающие на лице 5) фото получаться venir bien — хорошо получаться, удаваться venir mal — не удаваться, не получаться 2. непр. vi (e) глагол venir вносит определённый оттенок в значение инфинитива следующего за ним другого глагола 1) venir + infin выражает возможность или начало действия ils viennent s'essayer a... — они пробуют свои силы в... on viendra nous objecter — нам будут возражать ne viens pas m'ennuyer — не надоедай мне; не вздумай надоедать мне venir se loger — застрять (о пуле) venir s'ecraser contre... — удариться о... 2) venir de + infin (passe immediat) il vient de partir — он только что уехал venir de... que... — едва, как только 3) venir a + infin выражает неожиданность, случайность действий venir a faire qch — случайно, нечаянно сделать on vint a parler de voyages — заговорили о путешествиях venir a supposer — вдруг предположить • - en venir - se venir - venir a - venir apres - venir de - y venir
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  come ...
Французско-Английский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5595
2
5008
3
4901
4
4248
5
3729
6
3544
7
3209
8
2753
9
2601
10
2516
11
2476
12
2394
13
2237
14
1978
15
1840
16
1838
17
1835
18
1807
19
1727
20
1645